Cum i s-a intamplat si lui Eugenio Scalfari *), trebuie sa incep prin a avertiza ca in timp ce scriu nu stiu cum vor evolua lucrurile, in cazul de fata validarea voturilor **). Totusi, ceea ce voi spune are o valoare orice s-ar intampla, avand in vedere ca vreau sa vorbesc despre votul italienilor din strainatate si de faptul ca acesta nu a fost unul masiv de dreapta.
Era o convingere egoista si gresita, dar – macar pentru a onora principiul andreottian conform caruia a gandi rau despre cineva e un pacat, dar din cand in cand o mai si nimeresti – spuneti-mi atunci de ce un fascist get-beget, si inca unul nostalgic cu atata seninatate, de felul lui Tremaglia ***), si-a dedicat cea de-a doua parte a vietii lui (cea democratica) incercarii de a-i face sa voteze pe italienii din strainatate. Cert este ca, atunci cand te gandeai la acestia, iti veneau in minte doua imagini. Una era cea sud-americana – si stim cu totii cat de multi fosti nazisti si fosti fascisti s-au refugiat in tarile din zona la sfarsitul razboiului. Cealalta era imaginea cartierului Little Italy din
Cu siguranta ca multi italo-americani din primele generatii erau nostalgici, pentru ca, dupa istorii de umilinta si saracie, inca exploatati si umiliti in noua tara, simtisera o renastere a mandriei nationale nu doar pentru ca Balbo ****) a traversat Oceanul si America s-a entuziasmat de fapta lui, dar si pentru ca au trait deceniul de dinaintea razboiului vazand cum, in fond, lumea il lua in serios pe Mussolini si era oricum interesata de Italia. Bucurandu-se de libertatile democratice din
Atunci cand lumea se gandea la italienii de-acum naturalizati americani, nu tinea cont de copiii acestora care luptasera impotriva nazifascismului si de faptul ca, daca bunicii ajunsi in
Iata de ce rezultatul alegerilor din 9 aprilie a produs cateva surprize. As vrea sa sugerez ca motivul multor predictii eronate a fost ca nu s-a acordat suficienta importanta faptului ca majoritatea votantilor din strainatate nu citesc Il Giornale, Il Foglio sau Libero, nu urmaresc emisiunile lui Bruno Vespa si nici jurnalele de stiri de la Rai sau Mediaset. Asadar, acestora nu le-a trecut prin cap niciodata, asa cum sustinea propaganda berlusconiana in mod insistent, ca Italia condusa de Polul Libertatii s-ar fi bucurat in strainatate de un mare prestigiu si ca presedintele Consiliului ar fi fost luat in serios de mai-marii planetei, cu care ar fi iesit la pizza in fiecare seara, sfatuindu-i cum sa guverneze lumea.
Dimpotriva, in strainatate, alegatorii citeau ziarele din tarile in care traiau, iar toate aceste ziare, inclusiv cele conservatoare, l-au prezentat intotdeauna pe Berlusconi drept ceea ce era, asa cum era el perceput in lume, furnizand in mod constant imaginea unei Italii decazute. De aici si reactia fireasca a celui care, departe de patrie, pentru a-si apara prestigiul personal si propria identitate nationala, si-a dorit ca tara lui de origine sa aiba o imagine mai buna.
Din aceleasi motive pentru care bunicii lor au fost mandri ca Balbo a traversat Atlanticul, multor italieni din strainatate le-a fost rusine de Polul Libertatii. In acest sens, ei au aratat clar (chiar si pentru cei ce nu voiau sa creada) felul cum a fost vazuta in lume aventura Berlusconi.
Umberto Eco este autorul romanelor Baudolino, Numele trandafirului si Pendulul lui Foucault.
Puteti citi urmatorul comentariu al lui Umberto Eco in editia BUSINESS Magazin care apare in 7 iunie.
Traducerea si adaptarea de Cecilia Stroe
*) Eugenio Scalfari este ziarist, fondatorul cotidianului La Repubblica Si fost director la LEspresso.
**) Articolul lui Eco a apArut In LEspresso din 27 aprilie, inainte de anuntarea rezultatelor definitive ale alegerilor legislative din Italia.
***) Mirko Tremaglia, deputat italian, singurul care a determinat schimbarea Constitutiei Italiei de doua ori
****) Italo Balbo, pilot italian din perioada interbelica
Leave a Reply