Tag: opera

  • Cel mai scump gem din lume este produs în Transilvania

    La 365 de euro pentru 800 de grame, gemul mamei Gherda este, probabil, cel mai scump din lume. Îl prepară la foc de lemne din fructe culese chiar de ea, de pe dealurile din jurul satului Viscri, notează ştirileprotv.ro.

    Mama Gherda nu ştie de conservanţi, deci nu îi foloseşte. Adaugă foarte puţin zahăr şi are grijă să fiarbă cantităţi mici, astfel încât gemul să păstreze intactă aroma fructelor.

    Gemul ajunge într-un recipient unicat creat de un sticlar vestit din Sibiu. Este aşezat apoi într-o ramă de stejar, opera unui tâmplar priceput. Aşa se naşte un cadou sofisticat, pe cât de scump, pe atât de căutat, notează sursa citată.

    Tăiat din pădurile Transilvaniei, stejarul folosit la ambalajul cadoului trebuie înlocuit iar soluţia e simplă. Fiecare cumpărător primeşte 5 stejari pe acest teren de pe Valea Bărcăului. Deja aici au fost plantaţi cu ajutorul comunităţii peste 2.500 de puieţi, iar printre cei care deţin o bucăţică din pădure se află numeroase persoane publice, dar şi oameni de afaceri atât din ţară, cât şi din străinătate.

    Faima gemului din Transilvania a ajuns până la Casa Regală a Marii Britanii, iar Prinţul Charles este fan declarat al bunătăţilor româneşti.

  • Cum a ajuns Carmen a lui Bizet să fie incorectă politic

    Aşa a procedat o companie de operă din Australia, prin hotărârea de a nu mai monta opera “Carmen” de Georges Bizet în următorii doi ani, deoarece protagonista lucrează într-o fabrică de ţigări.

    Scopul deciziei a fost de a nu supăra o organizaţie guvernamentală care sponsorizează compania de operă şi care promovează un stil de viaţă sănătos. Decizia nu a fost însă deloc bine primită de public, scrie LA Times. Chiar şi politicienii, inclusiv membri ai guvernului, au luat atitudine, afirmând că reprezintă un exemplu de cenzură în artă şi chiar de corectitudine politică “care a luat-o razna”.

  • Urăşte capitalismul, dar are nouă case, dintre care una de 2.000.000 de dolari

    Regizorul şi realizatorul de filme documentare Michael Moore, un anticapitalist declarat, cel puţin prin opera cinematografică, este proprietarul a nu mai puţin de nouă case. Conform Detroit News, o cabană de 2 milioane de dolari şi circa 1.000 de metri pătraţi, pe malul lacului Torch din Michigan, dar şi un apartament în Manhattan obţinut de fapt din trei apartamente se numără printre proprietăţile regizorului. 

    Detaliile au apărut în documentele divorţului lui Moore; cineastul s-a despărţit de soţia sa Kathy Glynn, după 22 de ani. De la “Roger and Me”, documentarul din 1989 care analiza impactul închiderii de către General Motors al unor uzine în localitatea Flint din Michigan, regizorul a strâns 50 de milioane de dolari.

  • MOTIVARE: Nicuşor Constantinescu se putea opera în ţară. Actele din SUA nu pot fi considerate autenice

     Potrivit motivării deciziei din 18 iunie, prin care Curtea de Apel Bucureşti i-a respins lui Nicuşor Constantinescu cererea de revocare a măsurii controlului judiciar, “în mod paradoxal”, preşedintele Consiliului Judeţean (CJ) Constanţa a cerut, prin avocatul său, să se dispună, “în mod radical”, revocarea măsurii de prevenţie.

    “În faza urmăririi penale, inculpatului i-a fost acordată posibilitatea de a fi supus unei intervenţii chirurgicale nu în sistemul de sănătate românesc, care, de altfel, este dotat atât cu robotul medical, cât şi cu medici chirurgi de performanţă, ci în Statele Unite ale Americii, într-o clinică universitară, unde, încă din data de 12 aprilie 2014, a fost suspus unei …., după cum rezultă din scrisorile medicale depuse la dosar. După această intervenţie chirurgicală efectuată în urmă cu aproximativ două luni, inculpatul nu s-a mai întors în România”, constată Judecătorul de Cameră preliminară de la Curtea de Apel Bucureşti.

    Cititi mai multe pe www.mediafax.ro

  • REPORTAJ: Venit în România fără să ştie unde este pe hartă, un canadian a ajuns bariton la Opera Iaşi – VIDEO

    “Am venit în România aşa, de capul meu, direct, în două săptămâni. Am luat bilet de avion şi am venit”

    Jean Kristof Bouton povesteşte că s-a hotărât în mai puţin de două săptămâni să-şi părăsească ţara natală şi să vină în România, în 2006, când avea 21 ani, iar de atunci merge în ţara frunzei de arţar doar în vacanţe. În acel an, îl cunoscuse la un masterclass din Cehia pe Cristian Mihăilescu, fostul director al Operei Naţionale din Braşov, care, auzindu-i vocea, i-a spus că este “interesantă” şi l-a îndemnat să vină în România şi să se înscrie la Conservatorul din Bucureşti.

    “Am venit aşa, de capul meu, direct, în două săptămâni. Am luat bilet de avion şi am venit în România”, povesteşte tânărul de 27 de ani, în prezent bariton la Opera Naţională din Iaşi.

    Astfel, în 2006 a venit la Bucureşti fără să cunoască o boabă de română şi fără să ştie unde se află România pe hartă. S-a înscris la Conservatorul din Bucureşti şi a urmat acolo şase ani de studiu – patru de licenţă şi doi de masterat.

    Ajuns însă în ultimul an de master, Jean Kristof se îngrijora că nu îşi va putea găsi de muncă şi că nu avea niciun contract, astfel că ar fi trebuit să se întoarcă în Canada să-şi încerce norocul pe scenele de-acolo, lucru de care spune că i-ar fi fost frică.

    “În Canada, nu există o tradiţie mare în Operă, acum uşile acesteia se deschid mult mai larg decât înainte, mulţumită direcţiei Operei din Montreal, care dă posibilităţi mult mai mari tinerilor să se afirme. Dar în trecut lucrurile nu stăteau aşa. Noi suntem o ţară mică, a fost regăsită recent de către europeni, iar pe vremea în care opera în sine, în Europa, era deja în efervescenţă, la noi se chinuiau să crească un pic de porumb”, consideră Jean Kristof.

    Solicitat la Iaşi pentru rolul lui Dario, din “Indiile Galante”

    Jean Kristof Bouton povesteşte că în 2012 a avut şansa să dea o audiţie la Iaşi pentru un rol în “Indiile galante”, iar ulterior a fost întrebat dacă nu doreşte să încheie cu Opera Naţională din Iaşi un contract “mai serios”.

    “Acum doi ani, am primit un telefon de la un prieten de-al meu, un foarte bun dirijor, Gabriel Bebeşelea, care m-a întrebat dacă nu eram interesat să dau o audiţie la Iaşi pentru rolul lui Dario din «Indiile Galante». Am mers la audiţie, a decurs bine, iar direct după, când am ieşit din sala de audiţie, a venit doamna Rancea la mine (n.r. – Beatrice Rancea, managerul Operei Naţionale din Iaşi) şi m-a întrebat dacă eram angajat undeva şi dacă nu aş vrea să discutăm despre un contract mai serios. Am sărit pe ocazie şi de atunci tot aici sunt”, spune canadianul, într-o română puţin împiedicată, dar cursivă, întreruptă de câte un râs profund, care umple camera.

    În cei opt ani petrecuţi pe scenele din ţară, baritonul Jean Kristof Bouton spune că a ajuns să iubească publicul român şi că s-a adaptat perfect aici. Dacă nu ar fi accentul său, de origine franceză cu valenţe ascuţite de italiană, nu s-ar diferenţia cu aproape nimic de românii care au trăit de-o viaţă în România.

    “Mă consider român adoptat”, spune baritonul canadian.

    A învăţat româna fără cursuri, vorbind cu prietenii

    Jean Kristof nu a luat nicio lecţie de limba română de când este în ţară, dar după opt ani petrecuţi aici o înţelege şi o vorbeşte cursiv. Îl ajută, crede el, şi faptul că româna seamănă mult cu franceza, dar şi prietenii de la care a cules, cuvânt cu cuvânt, tot dicţionarul român pe care-l ştie astăzi. Până şi facultatea, la Bucureşti, a făcut-o tot în limba română, învăţând-o, spune el, după ureche.

    “Nu ştiam dacă o să rămân aici pentru toată şcoala sau chiar şi la începutul carierei mele. Am venit pentru o experienţă, pentru a deveni mai bun în ceea ce fac şi, într-adevăr, aici, în România, e opera mare, e tradiţia mare, sunt vocile mari şi am decis să rămân fără a-mi face un plan din asta. Viaţa m-a făcut să rămân, destinul şi oportunităţile care mi s-au oferit. În cariera aceasta, în operă, trebuie să trăieşti pe valul ocaziilor care ţi se oferă”, crede bărbatul.

    Acum, în Iaşi, locuieşte într-o garsonieră, cu chirie, are o prietenă care este din Constanţa şi cu care îşi propune să viziteze într-un “roadtrip” obiectivele cele mai mari din ţară şi spune că, deşi îi place Iaşiul şi se simte român, aspiră să ajungă, “ca toţi artiştii”, pe marile scene ale lumii.

    “Mi-ar plăcea să ajung cât mai departe, dar mereu voi avea un fel de ataşament, mereu voi reveni aici, de aici am pornit şi am fost ajutat foarte mult, e un colectiv minunat. Oricât de departe voi ajunge în cariera mea, o să revin aici cu fiecare ocazie pe care o voi avea”, spune Jean Kristof.

    Când era mic voia să fie marinar

    Deşi susţine că nu îl deranjează, bărbatul spune că încă este surprins că oamenii care l-au auzit cântând îl opresc pe stradă, îl felicită, îi strâng mâna şi îl întreabă cum de s-a hotărât să ajungă în România, iar el nu s-a plictisit niciodată să le răspundă.

    “Simt că oamenii sunt interesaţi să afle cum de un canadian, atât de aproape de visul american, a ales să vină în România, iar eu le răspund mereu acelaşi lucru: m-am îndrăgostit de România, e o ţară minunată, şi în opt ani, dacă nu mi-ar fi plăcut, aş fi avut timp să plec. Sigur, când eram mic voiam să fiu marinar, dar mi-a plăcut mereu muzica şi cred că e un vis împlinit să vin în România şi să cânt, nu am absolut niciun regret că sunt aici”, povesteşte canadianul.

    Este, de altfel, conştient şi de faptul că rolurile din titlurile cu mare greutate pe care le-a interpretat la Iaşi nu ar fi avut posibilitatea să le joace pe alte scene mai mari din Europa.

    “E limpede că rolurile pe care le-am interpretat, Bărbierul, Don Giovanni, Marcelo, sunt roluri pe care în ţările din Vest, în Franţa, Anglia sau Germania, un solist nu le-ar face în ani de zile. Sunt conştient de asta. De aceea e bine că la Iaşi îmi fac o experienţă şi joc rolurile pe care poate, în viitor, oamenii o să se aştepte de la noi să le jucăm”, susţine Jean Kristof.

    Familia vine din Canada să îi vadă premierele

    Jean Kristof Bouton crede cu tărie că în rolurile sale din Iaşi cel mai important rol l-a avut publicul. El povesteşte că, deşi în momentul în care se află pe scenă îi place să devină unul cu personajul şi să se rupă pentru câteva zeci de minute de realitate, când cade cortina şi totul se termină, păşeşte cu emoţie înapoi pe scenă pentru aş-şi lua “aplauzele” şi pentru a se încărca de ele până la următorul spectacol.

    “Facem toată munca asta grea pentru public şi pentru aplauzele, recunoştinţa şi plăcerea lor. Asta căutăm, energia publicului, şi cel din Iaşi ne dă din plin asta, sută la sută. Eu văd această legătură între artişti şi public, un schimb de energie: ei ne dau energie, ei ne dau speranţă şi au aşteptări mari de la noi, iar noi, în schimb, le dăm tot ce avem mai bun, tot ce muncim. După asta, când vedem toată lumea care ne aplaudă, care se ridică în picioare şi ne strigă «bravo!», primim la schimb energia pe care le-am dat-o noi. Suntem ca două entităţi care trăim în simbioză”, explică tânărul canadian gesticulând energic, de parcă ar fi, pentru câteva clipe, din nou pe scenă.

    Cel mai drag public îi este însă familia sa din Canada, căreia i-a fost foarte greu când a plecat şi a decis, atâţia ani, să nu se mai întoarcă. Jean Kristof crede că ai lui l-au susţinut mereu şi au înţeles alegerile sale, de aceea economisesc bani şi vin din când în când la Iaşi să îi vadă premierele. Chiar şi după spectacolul “Boema”, în premieră la Iaşi pe 16 iunie, părinţii l-au sunat şi l-au felicitat pentru rol, chiar dacă de data aceasta au văzut premiera doar pe internet, transmisă pe site-ul Operei din Iaşi.

    “Toţi cei care mă cunosc din Canada urmăresc spectacolele, am venit şi aici de câteva ori pentru premiere în special. Vremurile sunt grele, dar când îşi permit, vin, şi mie îmi face o mare plăcere. Cine ştie, în anii care urmează, poate voi avea colaborări şi cu Opera din Montreal şi voi avea ocazia să-mi duc spectacolele mai aproape de casă. Nu se ştine niciodată”, spune, râzând, Jean Kristof.

    Din America şi Japonia, pe scena Operei Naţionale din Iaşi

    Jean Kristof nu este însă singurul străin care evoluează pe scena Operei Naţionale Române din Iaşi. De la sfârşitul anului 2011, nouă balerine japoneze au început să lucreze cu contract permanent şi apariţii constante în spectacolele regizate la Iaşi.

    Dintre acestea, Kotomi Hoshino, de 27 de ani, şi Miku Okazaki, în vârstă de 24 de ani. Deşi scopul venirii lor în România este acelaşi, modul în care au ajuns aici este total diferit.

    Cele două tinere balerine, care sunt de trei ani în Iaşi, din 2011, ştiu câteva cuvinte în limba română, puţină engleză şi mai multă rusă, ambele urmând instituţii culturale de balet din Rusia. Kotomi a plecat însă de la Bolshoi Ballet Academy pentru atracţia scenelor din SUA. Acolo a dansat la Boston, la Milwaukee şi aproape de New York, în Atlantic City, însă din cauza unor probleme cu viza a fost nevoită să plece şi să ceară o nou viză, de data aceasta pentru Uniunea Europeană.

    În schimb, Miku Okazaki a venit direct în România, fiindu-i mai uşor să obţină viza. Înainte de a ajunge pe scenele din România, unde a dansat şi la Timişoara şi Cluj-Napoca, a fost balerină în ţara ei natală, şi spune că diferenţa dintre publicul japonez şi cel român este ca de la cer la pământ.

    “Publicul este mereu cald, ne încurajează, este o bunătate parcă în oameni. Şi aplaudă foarte, foarte mult, sunt mai entuziasmaţi decât japonezii, care sunt preocupaţi mai mult de calculatoare”, povesteşte Miku.

    Fata spune însă că dacă oamenii din Sala Mare a Teatrului Naţional din Iaşi nu o deranjează, nu acelaşi lucru poate spune şi despre cei de pe stradă, care o opresc adesea şi o întreabă dacă este coreeană, chinezoaică sau japoneză. O deranjează, de asemenea, privirile insistente pe care i le aruncă unii oameni.

    “Momentan, vreau să stau aici, dar poate în câţiva ani sau mai târziu aş vrea să plec în altă parte, să muncesc într-o altă ţară. Câteodată, oamenii sunt buni şi amuzanţi, însă este greu cu comunicarea, iar oamenii din Iaşi sunt dificili uneori, fiindcă ei cred că dacă suntem toţi asiatici semănăm: şi coreeni, şi japonezi şi chinezi şi ne opresc şi ne întreabă”, explică Miku.

    Cealaltă balerină japoneză, Kotomi Hoshino, spune că oamenii din Operă sunt mereu drăguţi cu ele, le opresc, le întreabă ce fac, cum se descurcă şi le strâng în braţe, comportament pe care nu l-a întâlnit în America. Fata povesteşte că acolo muncea la fel de mult, că oamenilor le plăcea baletul, dar că sălile de operă nu erau nici pe departe la fel de frumoase ca cele din România.

    “Teatrul arată diferit în America, e mai pătrat şi mai înalt, aici e frumos şi ca arhitectură, şi ca stil şi mă bucur mult că am ales să vin aici. Îmi plac şi bisericile, sunt superbe, în Japonia nu erau aşa, arată ca nişte castele”, povesteşte Kotomi.

    Aceasta spune că a început să înveţe limba română de la prieteni, dar că nu a făcut prea mare progres în trei ani. Ea mai spune că vorbeşte cu cei din trupa de balet în engleză şi cu maestrul în rusă şi că astfel reuşeşte să se descurce.

    Fetele mai spun că la Iaşi stau într-un apartament pe care cei de la Operă le-au ajutat să-l găsească, dar pe care îl plătesc ele. De asemenea, ele spun că petrec mult timp liber vizitând oraşul.

    “Îmi place mult la Iaşi, în special îngheţata, dar este foarte cald acum. În oraşul meu din Japonia nu e atât de cald, sunt 19-20 de grade, dar aici zilele trecute erau chiar 30 şi e atât de cald. Acum am un bilet pentru gimnastică, merg la sala de forţă, la gimnastică, la zumba, la înot, mă mai întâlnesc cu prietenii mei români, cu oamenii de la balet, mergem în oraş să mai bem câte un suc”, spune aceasta.

    Kotomi mai spune că momentan nu se gândeşte să plece din Iaşi pentru că nu se gândeşte atât de departe în viitor, dar aşteaptă momentul în care familia ei va putea veni în România să îi vadă pentru prima dată un spectacol live, şi nu pe înregistrările pe care le trimite acasă.

    “Vreau să dansez aici, la Iaşi, şi nu caut să plec în altă parte. Familia mea este mereu îngrijorată, dar mama e atât de bucuroasă când mă vede dansând încât ar vrea să vină anul viitor, cândva, la Iaşi, să mă vadă într-un spectacol”, mai spune Kotomi Hoshino.

  • Cele mai scumpe zece tablouri vândute vreodată

    Cea mai valoroasă pictură realizată vreodată este Mona Lisa, estimată de specialişti la aproape 800 de milioane de dolari. Această operă de artă nu a fost însă scoasă la vânzare, aşa că titlul de cel mai scump tablou vândut vreodată (în mod public, cel puţin) revine “Jucătorilor de cărţi” semnat de Paul Cezanne.

    Un aspect interesant este că din cele mai scumpe 50 de tablouri vândute vreodată, doar şapte au fost realizate înainte de anul 1850. Cele mai multe picturi tranzacţionate sunt moderne (realizate după 1920-1930).

    1. Paul Cezanne – Jucătorii de cărţi

    Vândut în 2011 pentru 273 milioane dolari

    2. Jackson Polloc – Nr. 5

    Vândut în 2006 pentru 164 milioane dolari

    3. Willem de Kooning – Femeie III

    Vândut în 2006 pentru 161 milioane dolari

    4. Pablo Picasso – Visul

    Vândut în 2013 pentru 144 milioane dolari

    5. Gustav Klimt – Portretul al Adelei Bloch-Bauer I

    Vândut în 2006 pentru 157 milioane dolari

    6. Vincent Van Gogh – Portret al Dr. Gachet

    Vândut în 1990 pentru 151 milioane dolari

    7. Francis Bacon – Trei studii ale lui Lucian Freud


    Vândut în 2013 pentru 144 milioane dolari

    8. Pierre-Auguste Renoir – Balul morii de la Galette

    Vândut în 1990 pentru 143 milioane dolari

    9. Pablo Picasso – Băiat cu pipă

    Vândut în 2004 pentru 130 milioane dolari

    10. Edvard Munch – Ţipătul

    Vândut în 2012 pentru 123 milioane

  • Anunţul făcut de Wizz Air: compania va avea trei noi destinaţii din România

    Compania aeriană low cost Wizz Air, cel mai mare transportator aerian din România în funcţie de numărul de pasageri, şi-a anunţat extinderea în ţară. Compania va opera, pentru prima dată, cu 7 aeronave din Bucureşti în timpul sezonului de iarnă. În plus, Wizz Air va adăuga din toamnă şi trei noi destinaţii.

    De la 1 octombrie, Wizz Air va adăuga zborurile Cluj-Napoca – Nuremberg şi Bucureşti – Basel (Elveţia), iar de la sfârşitul aceleiaşi luni,  va fi introdusă ruta Bucureşti – Nuremberg. Toate noile zboruri vor avea o frecvenţă de două ori pe săptămănă. Odată cu adăugarea celor trei noi servicii, Wizz Air va oferi 84 de rute din România către 40 de destinaţii.

    Compania a anunţat şi creşterea celor mai populare rute: Londra Luton este acum accesibilă cu nouă zboruri săptămânale din Cluj-Napoca şi 20 de zboruri săptămânale din Bucureşti. De asemenea, ruta Bucureşti-Malaga nu mai este cursă sezonieră şi a devenit disponibilă pe durata întregului an. În urmă cu o săptămână, Wizz Air a anunţat inaugurarea unei alte rute noi, Sibiu-Londra.

    Wizz Air este cea mai mare companie aeriană low-fare, low-cost din Europa Centrală şi de Est şi operează o flotă de 52 aeronave Airbus A320 de la 18 baze, pe 300 de rute care asigură legătura între 96 de destinaţii din 35 de ţări. Compania maghiară Wizz Air are ca investitor principal fondul american de private equity Indigo Partners.

    Wizz Air este singura companie din România care taxează bagajele de mână. Doar bagajele de mână mici pot fi transportate gratis, în anumite condiţii. Iată când poate fi transportat un bagaj de mână gratis.  

    Dacă dimensiunile bagajului de mână sunt mai mari de 42x32x25cm, atunci bagajul de mână costă. Află care sunt tarifele unui bagaj de mână la Wizz Air în articolul Cât costă un bagaj de mână la Wizz Air.  

    Bagajele de cală pot fi transportate în aeronavele Wizz Air contra cost. Află care sunt tarifele unui bagaj de cală la Wizz Air în articolul Cât costă un bagaj de cală la Wizz Air.

  • Vă place docu-opera? (VIDEO)

    Aşa au apărut noi montări cu “Nixon în China” de John Adams, o operă deja clasică (a avut premiera în 1987) ori “Anna Nicole” de compozitorul britanic Mark-Anthony Turnage (inspirată de viaţa lui Anne Nicole Smith, cunoscută pentru mariajul ei cu un petrolist bogat cu 63 de ani mai în vârstă).

    Denumite “docu-opera” sau opere biografice, sunt în general suficient de bine primite de public încât compozitorii să încerce şi alte spectacole, cum ar fi “Codebreaker”, dedicat matematicianului Alan Turing, “17 Days”, inspirat din cele trăite de minerii chilieni blocaţi în subteran în 2010 ori o operă despre tânăra pakistaneză Malala Yousafzai.

  • Veniţi să beţi o cafea la Operă

    Astfel, potrivit The Independent, programul de marketing al operei londoneze include organizarea de spectacole şi în provincie, prin colaborări cu instituţiile locale, şi se va construi un nou centru de producţie unde să se desfăşoare repetiţiile pentru spectacole.

    Cea mai insolită inovaţie este decizia de a lăsa deschisă toată ziua pentru public clădirea operei, London Coliseum, graţie instalării unei cafenele în foaier. Cafenea ar urma să fie administrată de un întreprinzător particular şi ar trebui să ajute la atragerea de public nou pentru operă şi musical.

  • În Crimeea vor opera până la sfârşitul lunii aprilie peste 200 de sucursale ale băncilor din Rusia

     “Până la sfârşitul lunii, reţeaua de sucursale ale băncilor ruseşti care operează cu rubla va ajunge la peste 200 de unităţi”, a spus el, citat de RIA Novosti.

    Viceguvernatorul speră ca procesul de tranziţie la rublă în Crimeea să se accelereze. Regiunea ucraineană Crimeea a fost anexată de Rusia în luna martie.

    “În urmă cu două săptămâni nu aveam această reţea bancară. Dacă totul va decurge în acelaşi ritm ca până acum, vom avea fundamentul economic ca rubla să devină principala metodă de plată pe întreg teritoriul Federaţiei Ruse, inclusiv în Crimeea”, a spus Sukhov.

    Cititi mai multe pe www.mediafax.ro