{"id":5816,"date":"2006-11-28T15:02:00","date_gmt":"2006-11-28T15:02:00","guid":{"rendered":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/?p=5816"},"modified":"2026-04-02T09:16:45","modified_gmt":"2026-04-02T09:16:45","slug":"messengeroglife","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/?p=5816","title":{"rendered":"Messengeroglife"},"content":{"rendered":"<p><P class=text align=justify>Oare meditatiile la limba engleza sunt vinovate pentru ca cei mici folosesc pe messenger termeni ca \u0084lol\u0093, \u0084g2g\u0093 sau \u0084paw\u0093? Nu aveti decat sa luati niste cursuri de engleza in stil contemporan.<BR><BR><SPAN class=text>Cei mai multi adolescenti si chiar cei cu varste de o singura cifra comunica intre ei folosind programe de instant messenger sau chat. Ramane la latitudinea parintilor sa judece daca este un obicei care ar trebui incurajat sau interzis, pot fi gasite argumente si contraargumente pentru oricare dintre optiuni. Dar probabil ca orice parinte ar vrea cel putin sa faca o judecata in cunostinta de cauza, sa stie cum anume folosesc copiii acest tip de comunicare. Sigur, nu au decat sa se uite peste umarul copiilor si vor vedea. Dar o buna parte dintre ei nu vor reusi sa descifreze limbajul specific si nu isi vor da seama ca \u0084paw\u0093 inseamna de fapt \u0084parents are watching\u0093, acronimul folosit de tinerii internauti pentru a-si avertiza interlocutorii ca discutia este supravegheata. Studiile spun ca unul din patru copii foloseste acest jargon pentru comunicarea in mediul virtual.<BR><BR>Si atunci, cei care nu vor sa impuna copiilor lipsirea de calculator si de Internet pot sa-si actualizeze cunostintele de limba engleza pe site-uri ca <A href=\"http:\/\/www.teenchatdecoder.com\/\">www.teenchatdecoder.com<\/A>, unul dintre locurile unde expresiile simplificate de felul celor mentionate mai sus sunt explicate si interpretate.<BR><BR>O buna parte a parintilor interpreteaza utilizarea acestui limbaj specializat drept un soi de secretomanie a copiilor care cresc astfel intr-o lume dincolo de posibilitatile de intelegere ale adultilor. E insa suficient sa urmareasca un adolescent folosind messenger-ul pentru a comunica in acelasi timp cu 5-6 prieteni sau scriind mesaje SMS (limitate la 160 de caractere) pe telefonul mobil pentru a-si da seama ca motivul principal este concizia. Si de multe ori, tinerii din generatia multitasking asculta muzica in acelasi timp si navigheaza pe Internet pentru a-si face referatul la istorie, de exemplu.<BR><BR>Asta nu inseamna ca aceasta concizie nu ascunde uneori prescurtari nu tocmai ortodoxe. E suficient sa cautati in motorul de cautare al site-ului explicatii pentru \u0084WTF\u0093 sau \u0084NIFOC\u0093. Si tocmai pentru ca exista site-uri ca teenchatdecoder.com, vocabularul acesta este imbogatit treptat cu noi si noi termeni care sa scape intelegerii unui parinte obisnuit. Realizatorii site-ului spun insa ca sunt permanent la curent cu noile tendinte lingvistice si ca baza de date a site-ului este actualizata permanent. TTYL.<\/P><\/SPAN><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Oare meditatiile la limba engleza sunt vinovate pentru ca cei mici folosesc pe messenger termeni ca \u0084lol\u0093, \u0084g2g\u0093 sau \u0084paw\u0093? Nu aveti decat sa luati niste cursuri de engleza in stil contemporan.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[571],"tags":[5131],"class_list":["post-5816","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-business-hi-tech","tag-messengeroglife"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5816","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5816"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5816\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":27179,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5816\/revisions\/27179"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5816"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5816"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5816"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}