{"id":148980,"date":"2017-06-20T10:00:00","date_gmt":"2017-06-20T10:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/?p=148980"},"modified":"2017-06-20T10:00:00","modified_gmt":"2017-06-20T10:00:00","slug":"pe-un-altfel-de-podium-la-roland-garros","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/?p=148980","title":{"rendered":"Pe un altfel de podium la Roland-Garros"},"content":{"rendered":"<p>\nInscrip\u0163ia se afl\u0103 pe un perete de culoarea ro\u015fie a zgurii terenurilor de tenis; tot pe acesta se afl\u0103 ecrane cu meciurile de pe arena Philippe Chatrier \u015fi celelalte arene secundare ale Stadionului Roland-Garros. Pe cel\u0103lalt perete, l\u00e2ng\u0103 alte ecrane, troneaz\u0103 un set de p\u0103l\u0103rii luminate, de tipul celor purtate de spectatorii de la meciurile de tenis. B\u0103nci albe, cutii cu flori \u015fi o relaxare total\u0103 a oamenilor \u00eembr\u0103ca\u0163i \u00een culori deschise descriu atmosfera satului Le Village, de la Roland-Garros. Acestea sunt c\u00e2teva dinte detaliile imaginii g\u0103site dup\u0103 trecerea prin trei controale de securitate \u015fi totu\u015fi f\u0103r\u0103 niciun minut de a\u015fteptare, dup\u0103 ce am intrat pe poarta D a stadionului unde, an de an, se desf\u0103\u015foar\u0103 Openul Francez. Hostesse z\u00e2mbitoare ne-au ghidat pe o alee din lemn, care urc\u0103 spre un podium, tot din lemn, \u00eenconjurat de verdele unor copaci. Fiecare culoar poart\u0103 numele unui juc\u0103tor de tenis \u2013 al\u0103turi de numele lor se afl\u0103 numele celor aproximativ 20 de companii partenere ale turneului.<\/p>\n<p>\nFiec\u0103ruia dintre ace\u015fti parteneri \u00eei este dedicat c\u00e2te un cort de circa 50 mp \u00een Le Village. Aflu c\u0103 acesta este cel mai popular loc din incinta stadionului dup\u0103 spa\u0163iul preziden\u0163ial; un loc devenit aspira\u0163ional \u00eenc\u0103 de la \u00eenceputurile turneului Roland-Garros, \u00een anii &#8217;80. Le Village este locul \u00een care sosesc invita\u0163ii principalilor parteneri ai turneului, privilegia\u0163ii care se bucur\u0103 de o primire special\u0103, departe de cozile obi\u015fnuite de la intrarea \u00een incinta stadionului \u015fi un loc \u00een care pot s\u0103 se relaxeze \u00eentre meciurile pe care doresc s\u0103 le urm\u0103reasc\u0103 \u2013 vedete, parteneri, angaja\u0163i. Este totodat\u0103 locul \u00een care aceste branduri \u00ee\u015fi lanseaz\u0103 cele mai noi produse \u015fi discut\u0103 cu reprezentan\u0163ii presei din toat\u0103 lumea. |ntr-un astfel de cort, l\u00e2ng\u0103 un bar dedicat prepar\u0103rii cafelei, i-am \u00eent\u00e2lnit pe Giuseppe Lavazza, parte din cea de-a patra genera\u0163ie a businessului de familie cu origini italiene al c\u0103rui nume \u00eel poart\u0103, dar \u015fi pe Toni Nadal, unchiul \u015fi antrenorul lui Rafael Nadal.<\/p>\n<p>\nAflu de la Giuseppe Lavazza c\u0103 prezen\u0163a companiei la turneele de grand slam \u2013 nu doar la Roland-Garros, ci la toate cele patru astfel de turnee din lume \u2013 are un rol important \u00een strategia de cre\u015ftere a cotei de pia\u0163\u0103 \u00een afara \u0163\u0103rii de origine a brandului. \u201dLavazza are deja o pozi\u0163ie puternic\u0103 pe pia\u0163a italian\u0103; singura modalitate prin care compania s\u0103 continue s\u0103 se dezvolte este s\u0103 for\u0163eze extinderea interna\u0163ional\u0103\u201c, descrie vicepre\u015fedintele companiei principalele \u0163inte de cre\u015ftere. |nfiin\u0163at\u0103 \u00een 1895 la Torino, compania este de\u0163inut\u0103 de familia care a dat numele afacerii. Acum este considerat al \u015faselea cel mai important produc\u0103tor de cafea din lume \u015fi opereaz\u0103 \u00een prezent \u00een peste 90 de \u0163\u0103ri printr-o re\u0163ea vast\u0103 de subsidiare proprii \u015fi distribuitori.<\/p>\n<p>\nLavazza are aproape 3.000 de angaja\u0163i \u2013 dup\u0103 achizi\u0163ia Carte Noire \u2013 \u015fi o cifr\u0103 de afaceri care dep\u0103\u015fea \u00een 2015 valoarea de 1,4 miliarde de euro. |n prezent, v\u00e2nz\u0103rile Lavazza, care se \u00eendreapt\u0103 spre o valoare total\u0103 de 2 de miliarde de euro, sunt segmentate \u00eentre Italia, \u00een procent de 60%, \u015fi pie\u0163ele interna\u0163ionale, 40%. |n Rom\u00e2nia, compania este prezent\u0103 prin intermediul distribuitorilor La F\u00e2nt\u00e2na \u015fi Aquila; dimensiunea businessului de aici este redus, dac\u0103 ne g\u00e2ndim c\u0103 valoarea \u00eentregii pie\u0163e de cafea se situa la 435 de milioane de euro anul trecut, potrivit informa\u0163iilor Business Magazin. Potrivit presei interna\u0163ionale, v\u00e2nz\u0103rile Lavazza vor ajunge la 1,7 miliarde de euro anul acesta; un rol important \u00een aceast\u0103 cre\u015ftere l-a avut achizi\u0163ia de anul trecut a companiei Carte Noir.&nbsp;<\/p>\n<p>\n\u201dAvem cinci pie\u0163e principale pe care \u00eencerc\u0103m s\u0103 cre\u015ftem \u015fi care reprezint\u0103 prioritatea noastr\u0103 \u00een prezent: Statele Unite, Germania, Fran\u0163a, Regatul Unit \u015fi Australia. |n patru dintre acestea exist\u0103 un eveniment important \u00een tenis, un grand slam &#8211; \u00een Fran\u0163a, Regatul Unit, \u00een America \u015fi unul \u00een Australia, astfel am decis o astfel de asociere\u201c, explic\u0103 Giuseppe Lavazza motivele pentru care putem s\u0103 \u00eel \u00eent\u00e2lnim la toate turneele de acest fel din lume. |n plus, valorile acestui sport sunt ideale pentru un business. \u201dTenisul este un sport interna\u0163ional urm\u0103rit de milioane de fani, iubitori de tenis din toat\u0103 lumea; \u00een acela\u015fi timp este un sport cu valori foarte importante \u00een termeni de excelen\u0163\u0103, inova\u0163ie, respect al tradi\u0163iilor, sacrificiu, valori potrivite unui brand precum Lavazza.\u201c<\/p>\n<p>\nUn alt element luat \u00een calcul c\u00e2nd vine vorba despre aceast\u0103 asociere este perioada de timp pe care se desf\u0103\u015foar\u0103 \u2013 grand slam-urile se \u00eentind pe o perioad\u0103 de 15 zile, astfel c\u0103 mobilizarea unor resurse impresionante este justificat\u0103. Spre exemplu, la Roland-Garros, Lavazza a instalat 35 de sta\u0163ii de cafea, \u00een timp ce la Wimbledon num\u0103rul acestora ajunge la 62. Sute de oameni sunt preg\u0103ti\u0163i pentru a-i servi pe participan\u0163i: la Roland-Garros au fost 600, iar \u00een Londra, num\u0103rul lor a ajuns la 800. Echipa de barista de la aceste evenimente este alc\u0103tuit\u0103 at\u00e2t din oameni recruta\u0163i la nivel local, care trec printr-un proces de training complex, c\u00e2t \u015fi din 10 &#8211; 20 de angaja\u0163i ai Lavazza, specializa\u0163i, de la sediul central sau de la una dintre subsidiarele companiei; ei ajut\u0103 echipele mai mari s\u0103 execute, controleze, testeze, verifice, s\u0103 se asigure c\u0103 nivelul de calitate pe care \u00eel livreaz\u0103 este \u00een line cu standardele companiei.<\/p>\n<p>\nUn meniu special este construit pentru un eveniment de acest tip, at\u00e2t pentru satisfacerea cerin\u0163elor locale \u00een materie de gust, c\u00e2t \u015fi pentru specificul turneului. \u201dEste mult de munc\u0103, dar \u00een acela\u015fi timp avem contact cu milioane de consumatori care sunt expu\u015fi astfel brandului \u015fi \u00eentregii experien\u0163e aduse de acesta. Vrem s\u0103 cre\u0103m aici o experien\u0163\u0103 atr\u0103g\u0103toare, o imagine puternic\u0103 a companiei, prin care s\u0103 oferim publicului \u015fansa de a experimenta cafeaua, brandul, savoir faire-ul, organizarea \u015fi echipa.\u201c Nu e de mirare astfel c\u0103 preg\u0103tirea particip\u0103rii la un astfel de eveniment dureaz\u0103 c\u00e2teva luni. Spre exemplu, pentru edi\u0163ia din acest an de Roland-Garros, compania a \u00eenceput preg\u0103tirile \u00een octombrie anul trecut. \u201dTotul trebuie s\u0103 fie preg\u0103tit \u00een mare \u00eenainte de \u00eenceperea turneului &#8211; fiecare turneu are propriile cerin\u0163e \u015fi reguli, dar c\u00e2nd \u00een\u0163elegi mecanismul \u015fi ai dob\u00e2ndit experien\u0163a la fa\u0163a locului \u00een ceea ce prive\u015fte a\u015ftept\u0103rile, este mai u\u015for.\u201c Giuseppe Lavazza spune c\u0103 \u00een fiecare an recreeaz\u0103 o mare parte din oferta de cafea a companiei; spre exemplu, 50% din produsele oferite anul acesta la turneu au fost concepute special pentru Roland-Garros. Este un eveniment \u00een care, la fel ca \u00een cazul brandurilor de fashion \u015fi al evenimentelor de profil, \u00een fiecare an trebuie s\u0103 afi\u015feze ceva nou, nu doar o replicare a evenimentului de anul trecut.<\/p>\n<p><!--nextpage--><\/p>\n<p>\nUn astfel de turneu reprezint\u0103 \u015fi un bun prilej de lansare a noilor produse, a noilor tehnici de preparare a cafelei, a noilor echipamente. Spre exemplu, \u00een Australia au prezentat pentru prima dat\u0103 cafeaua nitro (o b\u0103utur\u0103 r\u0103coritoare cofeinizat\u0103), testat\u0103 \u00een timpul turneului. Acum prezint\u0103 o tehnic\u0103 special\u0103 de preparare la rece a cafelei. \u201dEste unul dintre cele mai importante vehicule prin care o companie precum Lavazza \u00ee\u015fi atinge scopurile interna\u0163ionale\u201c, explic\u0103 Giuseppe Lavazza. Prima asociere de acest tip a fost f\u0103cut\u0103 de companie \u00een 2011, la Wimbledon; au urmat turneul de la Roland-Garros, US Open \u015fi, \u00eentr-un final, Australian Open. |n Germania, o alt\u0103 pia\u0163\u0103 important\u0103 pentru companie \u015fi pe care \u015fi-au propus s\u0103 creasc\u0103 cota de pia\u0163\u0103, brandul sponsorizeaz\u0103 turneul de tenis de la Hamburg \u015fi pe cel de la Stuttgart.<\/p>\n<p>\n|n Rom\u00e2nia, loc \u00een care lipsesc marile turnee interna\u0163ionale de tenis iar dimensiunea pie\u0163ei cafelei este mic\u0103 prin compara\u0163ie cu \u00eentreg businessul Lavazza, poten\u0163ialul este cel care atrage aten\u0163ia vicepre\u015fedintelui Lavazza. Referindu-se la Rom\u00e2nia \u015fi pie\u0163ele din Europa de Est, spune c\u0103 acestea sunt importante mai ales prin prisma poten\u0163ialului de cre\u015ftere pe care \u00eel au. \u201dEuropa de Est reprezint\u0103 cea mai dinamic\u0103 parte a Europei &#8211; desigur, toate aceste \u0163\u0103ri sunt foarte interesante \u015fi importante pentru Lavazza &#8211; nu reprezint\u0103 o prioritate acum, dar se plaseaz\u0103 pe pozi\u0163ia a doua dup\u0103 cele men\u0163ionate. Avem rezultate destul de bune \u00een termeni de v\u00e2nz\u0103ri, penetrare, reputa\u0163ie, con\u015ftientizare a brandului din Polonia p\u00e2n\u0103 \u00een Bulgaria. Consider\u0103m c\u0103 aceste pie\u0163e sunt foarte interesante \u015fi importante.\u201c<\/p>\n<p>\n|n urm\u0103 cu c\u00e2\u0163iva ani, italianul a vizitat Rom\u00e2nia, iar impresia pe care a avut-o a fost pozitiv\u0103. \u201d\u0162ara exprima la vremea respectiv\u0103 un mare poten\u0163ial \u00een termeni de cre\u015ftere, prin prisma dorin\u0163ei de a face totul mai bun, de a canaliza toate eforturile \u015fi energia pentru \u00eembun\u0103t\u0103\u0163irea condi\u0163iilor de trai, \u00eencurajarea deschiderii economiei urm\u00e2nd exemplul \u0163\u0103rilor vestice.\u201c \u015etie c\u0103 acum \u0163ara este \u00een continuare interesant\u0103 pentru investitori, prin prisma regimului de taxare sc\u0103zut\u0103 \u015fi a condi\u0163iilor generale pentru a atrage companii \u015fi economii \u00een cre\u015ftere. \u201dAcest lucru este foarte important, Europa trebuie s\u0103 aib\u0103 acest dublu balans \u00eentre \u0163\u0103rile pe care le consider\u0103 mai conservatoare \u015fi tradi\u0163ionale, \u0163\u0103rile de baz\u0103, \u015fi \u0163\u0103rile din zona estic\u0103, care \u00eencearc\u0103 s\u0103 se pozi\u0163ioneze \u00eentr-un mod foarte competitiv, s\u0103 fie foarte&nbsp; atr\u0103g\u0103toare pentru investi\u0163ii de capital \u015fi antreprenoriat.\u201c<\/p>\n<p>\nVorbind la modul general despre pia\u0163a cafelei, Giuseppe Lavazza, care este \u015fi membru al boardului Funda\u0163iei Giuseppe \u015fi Pericle Lavazza (aceasta dezvolt\u0103 proiecte de sustenabilitate \u00een \u0163\u0103rile \u00een care se cultiv\u0103 cafea), dar este \u015fi membru \u00een Comitetul de Coordonare al Partenerilor Interna\u0163ionali de Cafea \u015fi copre\u015fedinte al proiectului \u201dCafeaua \u015fi climatul\u201c, subliniaz\u0103 tendin\u0163a cresc\u0103toare de cre\u015ftere a&nbsp; consumului de cafea. Totodat\u0103, cele mai recente cercet\u0103ri \u015ftiin\u0163ifice asupra acestei b\u0103uturi sunt \u00eencurajatoare, demonstr\u00e2nd c\u0103 aceast\u0103 b\u0103utur\u0103 poate avea un rol \u00een protejarea de anumite afec\u0163iuni. \u201dUrm\u00e2nd trendul s\u0103n\u0103t\u0103\u0163ii, cafeaua este b\u0103utura viitorului.\u201c Astfel, din acest punct de vedere, Lavazza vede doar oportunit\u0103\u0163i. Riscurile vin din direc\u0163ia unui potential \u015foc din punct de vedere al materiei prime. \u201dSchimb\u0103rile climaterice ar putea prezenta un risc poten\u0163ial pentru produc\u0163ia cafelei bune, \u00eentr-o cantitate suficient\u0103 pentru satisfacerea cererii globale. Volatilitatea pre\u0163urilor de pe pia\u0163\u0103 ar putea fi un alt factor de risc, iar bolile care pot ataca \u015fi distruge recoltele de cafea din c\u00e2teva dintre cele mai importante \u0163\u0103ri produc\u0103toare este un alt hazard poten\u0163ial; la fel \u015fi problemele politice, sociale, r\u0103zboiul sunt lucruri care pot afecta produc\u0163ia global\u0103 de cafea\u201c, explic\u0103 Lavazza.<\/p>\n<p>\nEl subliniaz\u0103 nevoia unui lan\u0163 de aprovizionare puternic, cu produc\u0103tori interesa\u0163i de cafea, \u201dcare s\u0103 ofere pentru viitor acest produs care este un dar de la Dumnezeu\u201c. |n prezent, spune el, pre\u0163ul cafelei este imprevizibil, depinz\u00e2nd de simplul mecanism al cererii \u015fi ofertei. \u201dVestea bun\u0103 este c\u0103 la nivel global cererea de cafea este \u00een cre\u015ftere. Pentru a satisfice cererea, trebuie s\u0103 lucr\u0103m \u00eempreun\u0103 cu cele mai importante \u0163\u0103ri produc\u0103toare de cafea. Fermierii mici reprezint\u0103 90% din produc\u0163ia total\u0103 din acest business. Trebuie s\u0103 oferim produc\u0103torilor oportunitatea de a cre\u015fte \u00een continuare cafeaua.\u201c Spune c\u0103 \u00een multe \u0163\u0103ri produc\u0103toare de cafea se face tranzi\u0163ia spre noile genera\u0163ii de fermieri \u015fi este important pentru industrie ca acestea s\u0103 fie \u00een continuare interesate de cultivare \u015fi produc\u0163ie.<\/p>\n<p>\nFiind o afacere de familie, ajuns\u0103 la a patra genera\u0163ie de antreprenori, l-am \u00eentrebat care este secretul rezisten\u0163ei de la o genera\u0163ie la alta. Spune c\u0103 nu \u00eei place s\u0103 dea lec\u0163ii, dar are c\u00e2teva observa\u0163ii pe baza experien\u0163ei familiei sale. \u201dUnul dintre aspectele cheie e reprezentat de armonia \u015fi respectul \u00eentre ac\u0163ionarii \u015fi membrii familiei care sunt implica\u0163i \u00een managementul, conducerea sau supravegherea companiei.\u201c<\/p>\n<p>\nUn alt factor cheie al reu\u015fitei Lavazza ar fi ca peste genera\u0163ii, num\u0103rul celor implica\u0163i, al membrilor familiei implica\u0163i direct \u00een business a fost limitat: a \u00eenceput cu Luigi Lavazza; la a doua \u015fi a treia genera\u0163ie, c\u00e2te doi membri ai familiei au condus afacerea; era astfel u\u015for s\u0103 ajung\u0103 la un numitor comun. Acum, genera\u0163ia din care el face parte este format\u0103 din \u015fase membri ai familiei Lavazza \u015fi spune c\u0103 au decis s\u0103 se concentreze pe integritate, armonie, respect pentru companie \u015fi pentru ceilal\u0163i membri ai familiei. Giuseppe Lavazza s-a n\u0103scut \u00een Torino \u015fi a absolvit Universitatea de Studii Economice \u00een 1990; un an mai t\u00e2rziu s-a al\u0103turat consiliului director al comapaniei ca prim membru al celei de a patra genera\u0163ii a familiei. |n acela\u015fi timp, a lucrat pe segmentul m\u0103rfurilor cu compania Phillip Brothers \u00een Londra, iar apoi s-a \u00eentors \u00een Torino, unde a \u00eenceput s\u0103 lucreze \u00een sectorul financiar al Lavazza, trec\u00e2nd apoi \u015fi prin alte domenii prin diferite roluri \u00een companie.<\/p>\n<p><!--nextpage--><\/p>\n<p>\n\u00cen 2005 a fost numit director strategic de marketing, func\u0163ie pe care a avut-o p\u00e2n\u0103 \u00een 2011; \u00een vara lui 2008 a devenit vicepre\u015fedintele companiei. El spune c\u0103, \u00eempreun\u0103 cu ceilal\u0163i membri ai familiei, au \u00een\u0163eles nevoia unei scheme diferite de guvernare, printr-o separare total\u0103 \u00eentre scopurile opera\u0163ionale ale companiei, gestionate de manageri externi \u015fi ac\u0163ionari, membrii boardului companiei, care fac parte din familie. \u201dAc\u0163ionarul trebuie s\u0103 protejeze valorile \u015fi mo\u015ftenirea companiei, s\u0103 men\u0163in\u0103 viu spiritul antreprenorial, s\u0103 predea urm\u0103toarelor genera\u0163ii ceva mai valoros dec\u00e2t marele dar primit de la \u00eenainta\u015fi. |n acela\u015fi timp, avem \u00eencredere \u00eentr-o echip\u0103 de manageri externi care au datoria de a conduce afacerea din punct de vedere opera\u0163ional.\u201c Sunt ferici\u0163i c\u0103 au o echip\u0103 de manageri externi cu abilit\u0103\u0163i ridicate, cu un nivel \u00eenalt de experien\u0163\u0103, \u201dcare fac o treab\u0103 foarte bun\u0103 \u00een companie, iar acum aceasta este foarte aproape de unul dintre principalele obiective, acela de a atinge pragul de 2 de miliarde de euro\u201c.<\/p>\n<p>\nTot \u00een cortul Lavazza l-am \u00eent\u00e2lnit pe Antonio Nadal Homar (Toni Nadal), unchiul \u015fi antrenorul juc\u0103torului de tenis Rafael Nadal, c\u00e2\u015ftig\u0103torul turneului, care a dezv\u0103luit scurt c\u00e2teva p\u0103reri legate de talent, munc\u0103 \u015fi business. \u201dOamenii cred c\u0103 talentul este un dat, dar este mai mult dec\u00e2t at\u00e2t. Picasso spunea c\u0103 atunci c\u00e2nd vine inspira\u0163ia, trebuie s\u0103 \u00eel g\u0103seasc\u0103 muncind. Asta se \u00eent\u00e2mpl\u0103 \u015fi \u00een sport: po\u0163i s\u0103 ai foarte mult talent, dar trebuie s\u0103 munce\u015fti mereu, nimeni din cei care au talent nu va ajunge num\u0103rul 1, 2 sau \u00een top 5 f\u0103r\u0103 foarte mult\u0103 munc\u0103. E nevoie de munc\u0103 \u015fi de \u00eembun\u0103t\u0103\u0163ire. Cel mai important talent din lume, pentru mine, este capacitatea de a te \u00eembun\u0103t\u0103\u0163i. Exist\u0103 oameni care au aceast\u0103 capacitate \u015fi sunt al\u0163i oameni care nu o au\u201c, spune Toni Nadal, \u00een interviul acordat la debutul turneului.<\/p>\n<p>\n|ntrebat care sunt leg\u0103turile dintre afaceri \u015fi sport, Toni Nadal afirm\u0103: \u201dCe este bun pentru sport este \u00een mod normal bun pentru business. |n sport lucrezi mul\u0163i ani, pentru ca \u00een final s\u0103 fii un juc\u0103tor bun. |n business, faci o investi\u0163ie bun\u0103 pentru ca \u00een c\u00e2\u0163iva ani sau dup\u0103 mul\u0163i ani s\u0103 ai o afacere bun\u0103. |n tenis, ce s-a \u00eent\u00e2mplat anul trecut nu mai conteaz\u0103 anul viitor. |n business este la fel: anul acesta po\u0163i s\u0103 vinzi foarte mult, s\u0103 c\u00e2\u015ftigi mul\u0163i bani, dar anul urm\u0103tor o iei de la cap\u0103t. Trebuie s\u0103 lucrezi \u00een fiecare an; concuren\u0163a este aceea\u015fi, dar trebuie s\u0103 te \u00eembun\u0103t\u0103\u0163e\u015fti constant \u015fi po\u0163i s\u0103 lucrezi foarte mult, apoi vine Djokovic \u015fi este mai bun dec\u00e2t tine sau Federer \u015fi este mai bun dec\u00e2t tine. Este la fel pentru Lavazza sau pentru orice alt business. Lucrezi foarte mult, apoi vine concuren\u0163a. |n afaceri este mereu la fel ca \u00een sport\u201c, spune Nadal.<\/p>\n<p>\nAcesta a fost ultimul Roland-Garros pentru Rafael Nadal cu Toni Nadal \u00een postura de antrenor. Povestea lui este bine cunoscut\u0103: l-a antrenat pe nepotul s\u0103u de c\u00e2nd campionul avea trei ani, aduc\u00e2ndu-l \u00een topul clasamentului mondial. A reu\u015fit s\u0103 insufle mentalitatea despre care poveste\u015fte \u015fi lui Rafael Nadal, pe care l-a ajutat s\u0103 devin\u0103 unul dintre cei mai buni juc\u0103tori ai tuturor timpurilor. Toni Nadal se declar\u0103 un juc\u0103tor \u00eenr\u0103it de \u015fah, disciplin\u0103 potrivit\u0103 caracterului s\u0103u datorit\u0103 strategiei \u015fi r\u0103bd\u0103rii, calit\u0103\u0163i esen\u0163iale pentru un antrenor. |n plus, Toni Nadal are un rol important \u00een Funda\u0163ia Rafa Nadal, creat\u0103 de campionul de tenis \u00een 2008, cu scopul de a-i ajuta pe copiii \u015fi adolescen\u0163ii dezavantaja\u0163i s\u0103 se integreze \u00een societate prin promovarea valorilor \u00een sport \u015fi, mai exact, a valorilor care stau la baza jocului de tenis. Anul acesta, Rafael Nadal a anun\u0163at c\u0103 va \u00eenceta colaborarea profesional\u0103 cu unchiul s\u0103u \u00een calitate de antrenor, iar din 2018 acesta nu-l va mai \u00eenso\u0163i \u00een turnee. |n locul lui se va afla Carlos Moya, fost lider mondial \u015fi c\u00e2\u015ftig\u0103tor al turneului de la Roland-Garros \u00een 1998. \u201dDatorit\u0103 unchiului meu, care a fost al\u0103turi de mine de c\u00e2nd aveam trei ani, am lucrat \u00eempreun\u0103 mult, am c\u00e2\u015ftigat aceste 10 trofee\u201c, a spus Nadal dup\u0103 ce i s-a oferit Cupa Muschetarilor.&nbsp;<\/p>\n<p>\nToni Nadal nu nume\u015fte un t\u00e2n\u0103r juc\u0103tor cu care i-ar pl\u0103cea s\u0103 lucreze, dar spune: \u201dPentru mine, cel mai important lucru este s\u0103 lucrez cu cineva care are nevoie de ajutorul meu \u015fi este un om bun\u201c.<\/p>\n<p>\nAdmite c\u0103 \u00een continuare tenisul este un sport scump, iar reprezentan\u0163ii International Tennis Federation nu fac mai u\u015for acest aspect la competi\u0163iile pentru copii. \u201dPoate mai mul\u0163i copii ar putea s\u0103 joace, s\u0103 aib\u0103 turnee, dar c\u00e2teodat\u0103 nu au posibilitatea. Doar oamenii boga\u0163i \u015fi cei din marile federa\u0163ii au posibilitatea s\u0103 joace.\u201c<\/p>\n<p>\n|n ceea ce-l prive\u015fte pe Rafael Nadal, spune c\u0103 atunci c\u00e2nd el era t\u00e2n\u0103r, acest sport nu era costisitor: \u201dAvea un antrenor care nu era scump, unchiul lui; niciodat\u0103 nu am vrut s\u0103 \u00eel duc la turnee pe alte continent, \u00een Australia, de pild\u0103, ci f\u0103ceam lucrurile mereu astfel \u00eenc\u00e2t s\u0103 fie foarte u\u015for pentru el. Acum, antrenorii, juc\u0103torii, p\u0103rin\u0163ii fac lucrurile foarte dificile pentru copiii lor, \u00eei duc \u00een Kazahstan, Hawaii etc.\u201c. Ofer\u0103 exemplul lui Rafael Nadal, care \u00een copil\u0103rie a jucat mereu \u00een Spania \u015fi nu a participat dec\u00e2t la un singur turneu de grand slam de juniori. Aceasta a fost \u015fi decizia lui, iar t\u00e2n\u0103rul Nadal, a jucat doar la Wimbledon, la 16 ani, c\u00e2nd era deja bun: \u201dNu am fost niciodat\u0103 la Roland-Garros, Australian Open sau US Open. De ce s\u0103 joc tenis \u00een Australia, c\u00e2nd pot juca \u00een Spania? Biletul spre Australia cost\u0103 foarte mult \u015fi pot s\u0103 \u00eemi \u00eembun\u0103t\u0103\u0163esc jocul la fel de bine sau chiar mai bine acas\u0103. Evoluez acas\u0103 \u015fi apoi plec la turnee, nu invers. C\u00e2nd joc acas\u0103, fac lucrurile mai u\u015foare.\u201c La fel \u00eei sf\u0103tuie\u015fte pe tinerii din \u0163\u0103rile Europei Centrale \u015fi de Est. \u201dPrima oar\u0103 \u00eembun\u0103t\u0103\u0163e\u015fte-\u0163i jocul, iar apoi, c\u00e2nd e\u015fti suficient de bun, c\u0103l\u0103tore\u015fte mai mult.\u201c<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201dTenisul este mai mult dec\u00e2t un sport. este o art\u0103, la fel cum este \u015fi dansul\u201c spune o inscrip\u0163ie de la intrarea \u00een satul La Village de la turneul Roland-Garros, semnat\u0103 de americanul Bill Tilden, unul dintre marii tenismeni ai lumii. Pe l\u00e2ng\u0103 art\u0103, tenisul este, f\u0103r\u0103 \u00eendoial\u0103, \u015fi un business. Care sunt avantajele pe care asocierea cu un astfel de turneu poate s\u0103 le aduc\u0103 unei companii?<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[511],"tags":[12870,5634,13416,3093,235,201,20710,293,25659,10764,7999,17597,15376],"class_list":["post-148980","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-afaceri","tag-american","tag-arta","tag-asociere","tag-avantaje","tag-business","tag-companii","tag-dans","tag-intrare","tag-podium","tag-semnare","tag-sport","tag-tenis","tag-turneu"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/148980","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=148980"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/148980\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=148980"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=148980"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bm.dev.synology.me\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=148980"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}